Ortografia interactiva

Si estás buscando ejercicios interactivos para practicar la ortografía del español, aquí tienes una página interesante en la que podrás practicar bastante y obtener la solución al instante. Es una forma amena y agradable de aprender, ¿verdad?. En la imagen te mostramos qué ejercicios puedes realizar. Pincha en ella para tener acceso a la página con los ejercicios.

¡Que te diviertas! (Porque, al final, de eso se trata: de aprender divirtiéndose)

_____________________________________________________________________

Únete a nuestra comunidad en FacebookCharlaenespanol

Anuncios

Cambios en la Ortografía de la Real Academia Española

La nueva edición de la Ortografía de la Real Academia Española, que se publicará antes de Navidad, plantea innovaciones y actualizaciones respecto a la anterior edición, de 1999.

La Comisión Interacadémica que reúne a las Academias de la Lengua Española de todo el mundo aprobó , en San Millán de la Cogolla (la Rioja), el texto básico de la nueva Ortografía de la lengua española. A falta de su ratificación definitiva el 28 de noviembre, estas son algunas de las “innovaciones puntuales” aprobadas esta semana.

La i griega será ye. Algunas letras de nuestro alfabeto recibían varios nombres: be, be alta o be larga para la b; uve, be baja o be corta, para v; uve doble, ve doble o doble ve para w; i griega o ye para la letra y; ceta, ceda, zeta o zeda para z. La nueva Ortografía propone un solo nombre para cada letra: be para b; uve para v; doble uve para w; ye para y (en lugar de i griega). Según el coordinador del nuevo texto, el uso mayoritario en español de la i griega es consonántico (rayo, yegua), de ahí su nuevo nombre, mayoritario además en muchos países de América Latina. Por supuesto, la desaparición de la i griega afecta también a la i latina, que pasa a denominarse simplemente i.

Ch y ll ya no son letras del alfabeto. Desde el siglo XIX, las combinaciones de letras ch y ll eran consideradas letras del alfabeto, pero ya en la Ortografía de 1999 pasaron a considerarse dígrafos, es decir, “signos ortográficos de dos letras”. Sin embargo, tanto ch como ll permanecieron en la tabla del alfabeto. La nueva edición los suprime “formalmente”. Así, pues, las letras del abecedario pasan a ser 27.

Solo café solo, sin tilde. Hay dos usos en la acentuación gráfica tradicionalmente asociados a la tilde diacrítica (la que modifica una letra como también la modifica, por ejemplo, la diéresis: llegue, antigüedad). Esos dos usos son: 1) el que opone los determinantes demostrativos este, esta, estos, estas (Ese libro me gusta) frente a los usos pronominales de las mismas formas (Ese no me gusta). 2) El que marcaba la voz solo en su uso adverbial (Llegaron solo hasta aquí) frente a su valor adjetivo (Vive solo).

“Como estas distinciones no se ajustaban estrictamente a las reglas de la tilde diacrítica (pues en ningún caso se opone una palabra tónica a una átona), desde 1959 las normas ortográficas restringían la obligatoriedad del acento gráfico únicamente para las situaciones de posible ambigüedad (Dijo que ésta mañana vendrá / Dijo que esta mañana vendrá; Pasaré solo este verano / Pasaré solo este verano). Dado que tales casos son muy poco frecuentes y que son fácilmente resueltos por el contexto, se acuerda que se puede no tildar el adverbio solo y los pronombres demostrativos incluso en casos de posible ambigüedad”, esto dice la comisión de la nueva Ortografía, que, eso sí, no condena su uso si alguien quiere utilizar la tilde en caso de ambigüedad.

Guion, también sin tilde. Hasta ahora, la RAE consideraba “monosílabas a efectos ortográficos las palabras que incluían una secuencia de vocales pronunciadas como hiatos en unas áreas hispánicas y como diptongos en otras”. Sin embargo, permitía “la escritura con tilde a aquellas personas que percibieran claramente la existencia de hiato”. Se podía, por tanto, escribir guion-guión, hui-huí, riais-riáis, Sion-Sión, truhan-truhán, fie-fié… La nueva Ortografía considera que en estas palabras son “monosílabas a efectos ortográficos” y que, cualquiera sea su forma de pronunciarlas, se escriban siempre sin tilde: guion, hui, riais, Sion, truhan y fie. En este caso, además, la RAE no se limita a proponer y “condena” cualquier otro uso. Como dice Salvador Gutiérrez Ordóñez, “escribir guión será una falta de ortografía”.

4 o 5 y no 4 ó 5. Hasta ahora, la conjunción o se escribía con tilde cuando aparecía entre cifras (4 ó 5 millones). Era una excepción de las reglas de acentuación del español: “era la única palabra átona que podía llevar tilde”. Sin embargo, los teclados de ordenador han eliminado “el peligro de confundir la letra o con la cifra cero, de tamaño mayor”.

Catar y no Qatar. Aunque no siempre lo fue, recuerda el coordinador de la nueva ortografía, la letra k ya es plenamente española, de ahí que se elimine la q como letra que representa por sí sola el fonema /k/. “En nuestro sistema de escritura la letra q solo representa al fonema /k/ en la combinación qu ante e o i (queso, quiso). Por ello, la escritura con q de algunas palabras (Iraq, Qatar, quórum) representa una incongruencia con las reglas”. De ahí que pase a escribirse ahora: Irak, Catar y cuórum. ¿Y si alguien prefiere la grafía anterior: “Deberá hacerlo como si se tratase de extranjerismos crudos (quorum, en cursiva y sin tilde)”. Aunque esta regla no sirve para los nombres propios, que se siguen escribiendo en redonda, del mismo modo que hay quien prefiere escribir New York a Nueva York.

 

¿Cómo hacer los signos ‘¿’ y ‘¡’ ?

En nuestra clase de hoy, algunas personas han preguntado cómo se ponen los signos ‘¿’ y ‘¡’ directamente en el blog (o en otro tipo de archivo).

Roberto nos ha dicho cómo se hace:

Es muy fácil. Solo es necesario la utilización del teclado numérico combinado com la tecla ‘Alt’ y buena memoria para recordar la codificación.

Estos son los códigos que deben ser utilizados. En los dos casos, tenéis que mantener la tecla ‘Alt’ presionada y teclar el código en el teclado numérico.

‘¿’ –> Alt + 168
‘¡’ –> Alt + 173

Hay otras maneras de escribir estes signos, pero creo que esta es la más práctica y sirve para cualquier ordenador que utilicen.

Gracias, Roberto

Nuestro compañero Jairo también ha hecho una contribución muy interesante para los utilizamos MAC:

En el Mac, se hace así:

¿ -> Shift + Option + ?

¡ -> Option + !

Gracias, Jairo